Герундий как одна из безличных форм глагола

Как показывает практика, для начинающих переводчиков с английского языка определенные трудности может вызвать перевод безличных форм глагола, к одной из которых относится герундий. Видимо, это вызвано тем, что герундий – особая грамматическая категория, которая отсутствует в русском языке. Эта категория, в отличие от причастия I (Present Participle I), выражает какой-либо процесс или выполнение действия. Например, сравните: «Creating websites is the main task of our company», – «создание сайтов – основная задача нашей компании», – выражение процесса создания, – (здесь герундий переведен как существительное), или (Present Participle I): «The team creating websites is the main one in our company» – «команда, создающая вебсайты, – основная в нашей компании». При переводе подобных конструкций следует соблюдать определенную осторожность.

Основные трудности вызывает совпадение по форме (-ing) как для герундия, так и для причастия I. Отличительными признаками герундия являются предлог, существительное или местоимение, стоящие перед глагольной формой с -ing-овым окончанием. В отличие от причастия I, герундий может выполнять функции не только обстоятельства или определения, но и дополнения, а также подлежащего. Сравните, по аналогии с предыдущим примером: «Не insisted on developing websites is the main task of our company», – «он настаивал на том, что основная задача нашей компании – разработка сайтов«. В первом примере герундий выступает в роли подлежащего, а в этом примере – в роли дополнения.

Кроме простой формы, герундий имеет также и три сложных, которые образуются с помощью вспомогательных глаголов. В основном используется простая форма (Indefinite Active): «I like creating websites» – «Мне нравится создавать сайты», а также:

- Форма для выражения будущего действия по отношению к сказуемому: «He thought of creating his own website», – «Он подумывал о создании собственного вебсайта».

- Форма для выражения предшествующего действия по отношению к сказуемому: «Thank you for creating the website for me», – “Спасибо Вам, что создали для меня вебсайт”.
- Форма для выражения герундием, действие которого не относится ко времени его совершения: » – «Creating sites is the way to success», – «Создание сайтов – путь к успеху.»

Очевидно, что герундий является специфической формой, которая, как в разговорной, так и в официальной речи, позволяет избежать излишне громоздких придаточных конструкций.

Автор: Виталий Зубков

Запомнить этот пост в:   Google Bookmarks Digg Reddit del.icio.us Ma.gnolia Technorati News2.ru БобрДобр.ru RUmarkz Ваау! Memori.ru rucity.com МоёМесто.ru

Читайте также:

Post-Plugin Library missing

Оставить комментарий

  * - Поля обязательные к заполнению
** - Не публикуется