<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии: Понимание текста при переводе</title>
	<atom:link href="http://www.englishua.com/ponimanie-teksta-pri-perevode/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.englishua.com/ponimanie-teksta-pri-perevode/</link>
	<description>Эффективное обучение английского языка</description>
	<lastBuildDate>Fri, 13 Jan 2012 15:40:53 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1</generator>
	<item>
		<title>Автор: Виталий Зубков</title>
		<link>http://www.englishua.com/ponimanie-teksta-pri-perevode/comment-page-1/#comment-81</link>
		<dc:creator>Виталий Зубков</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 15:28:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishua.com/?p=158#comment-81</guid>
		<description>Натали, 
Понимание на слух не является лишь интерпретацией понятых вами слов или процессом узнавания слов. Эти два процесса так глубоко вплетены в Вашу неповторимую личность, что теперь нужно &quot;кратко повторить детство&quot; со всеми его эмоциональными взаимодействиями для нового языка. Есть универсальное упражнение, которое я планирую описать в будущем. Пока же, рекомендую писать на слух и проверять себя по правильному тексту.
Задавайте любые новые вопросы. Буду рад ответить! Виталий Зубков.
PS: Все слушатели наших курсов имеют право на неограниченное консультирование. Приходите к нам и научитесь учиться :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Натали,<br />
Понимание на слух не является лишь интерпретацией понятых вами слов или процессом узнавания слов. Эти два процесса так глубоко вплетены в Вашу неповторимую личность, что теперь нужно &laquo;кратко повторить детство&raquo; со всеми его эмоциональными взаимодействиями для нового языка. Есть универсальное упражнение, которое я планирую описать в будущем. Пока же, рекомендую писать на слух и проверять себя по правильному тексту.<br />
Задавайте любые новые вопросы. Буду рад ответить! Виталий Зубков.<br />
PS: Все слушатели наших курсов имеют право на неограниченное консультирование. Приходите к нам и научитесь учиться <img src='http://www.englishua.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Автор: Natalie</title>
		<link>http://www.englishua.com/ponimanie-teksta-pri-perevode/comment-page-1/#comment-53</link>
		<dc:creator>Natalie</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 14:56:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.englishua.com/?p=158#comment-53</guid>
		<description>Очень здорово! Но почему же я могу иногда понять смысл прочитанного и почти никогда - смысл услышанного английского? Мне нужно представить как пишется то или иное слово... Плохо с аудированием?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Очень здорово! Но почему же я могу иногда понять смысл прочитанного и почти никогда &#8211; смысл услышанного английского? Мне нужно представить как пишется то или иное слово&#8230; Плохо с аудированием?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

